Girovagando spensierato per il verde della contea di Nottingham, in compagnia di nuovi amici di fede bianconera, mi é capitato di sentire spesso una musica nuova, quasi magica,  proveniente dalle prossimita' di Meadow Lane, specialmente quando il Notts gioca in casa...... Mi sono chiesto cosa potesse essere e ringrazio l’amico Richard per avermi accompagnato dentro la fede bianconera inglese e spiegato il valore profondo di quella musica nuova per le mie orecchie. 

La “Wheelbarrow Song" (tradotta malaccio come "la canzone della carriola") è l’ inno ufficiale del Notts County ed è cantato ad ogni partita, sia in casa che in trasferta. E’  un coro da stadio unico certo, ma diventato molto famoso in Inghilterra tanto che chi segue il calcio d’oltremanica sa che appartiene solo al Notts County.

Ci sono molte storie e aneddoti su come e dove la storia dell'inno siasia iniziata, ma ce n’é una in particolare che secondo i fans ne spiega esattamente le origini ed é la seguente:

MARTEDI’ 17 APRILE 1990 il Notts County gioca una partita di campionato in trasferta  a Shrewsbury Town. Il Shrewsbury e' avanti 2-0 e con solo dieci minuti da giocare i Notts stavano praticamente fissando negli occhi la sconfitta finale.

I supporters del Shrewsbury ovviamente erano in tutt’altro stato d’ animo e si sono messi a cantare un brano basato sulla famora "On Top Of Old Smokey". Siccome la citta’ di Shrewsbury si trova al confine con il Galles, cantavano con un accento molto strano (e comico alle orecchie di quelli del Notts) e che suonava un pó come “I Had a Wheelbarrow, The Wheel Fell Off” (ovvero “avevo un carriola, e la ruota si e’ staccata").

Infastiditi dal fatto che la propria squadra stesse perdendo i tifosi del Notts hanno iniziato a cantare questo ritornello storpiandolo di ritorno ai sostenitori dello Shrewsbury  in un modo può essere descritto soltanto come ...... poco lusinghiero.

Senza sapere bene come o perche’  tutto cio’  sembrava avere un effetto positivo sulla squadraospite  che miracolosamente non solo riusciva a  segnare ma anche a pareggiare la partita in estremis. Incoraggiati da questo effetto i sostenitori del Notts adottatorono quella canzone che da allora non ha mai piu’ abbandonato  la squadra  in ogni partita, in casa cosi’ come in trasferta.

La prima volta che la canzone raggiunse la notorietà a livello nazionale  e’  stato durante il sesto  turno di  FA Cup contro il Tottenham Hotspur nel 1991. I Notts stavano facendo una stagione discreta  nella  Division Two (seconda divisione) neo-promossi dalla Divisione Three la stagione precedente. Il  Tottenham all’ epoca invece era un top team di prima divisione vantando un team di livello internazionale in Inghilterra e fuori, con giocatori del calibro di  Paul Gascoine e Gary Lineker.

Esauriti i 6.000 biglietti a loro disposizione per la trasferta, i tifosi Notts County stavano facendo sentire a gran voce il loro tifo in quel di White Hart Lane. Durante il primo tempo i ragazzi di Nottingham sono stati più di un osso duro per gli illustri padroni di casa e sono anche andati in vantaggio con una splendida marcatura del centrocampista Don O'Riordon. Il Tottenham ha poi continuato a giocare e ha vinto il match per 2 - 1 ma i fedelissimi bianconeri non hanno mai smesso il loro canto e si potevano sentire forti e alti cori del brano “ Wheelbarrow”, durante tutto il corso del match.

La partita è stata trasmessa in diretta sulla BBC e cosi’  per la prima volta anche coloro che non erano presenti allo stadio hanno potuto sentire la canzone. Poiche’  era una canzone di calcio unica  se n'e' parlato parecchio sia sul famoso canale nazionale sia in importanti programmi radiofonici. La musica “Wheelbarrow”   e' cosi’  definitivamente entrata nella leggenda come l’inno dei Notts!

Più tardi in quella stagione i Notts hanno raggiunto i playoffs dellala Division Two con finale nello stadio di Wembley, dove oltre 25.000 Magpies hanno cantato la loro “Wheelbarrow”  con orgoglio e passione per accompagnare la vittoria contro Brighton and Hove Albion (3-1) che ha garantito il posto nella massima serie del campionato inglese nella stagione 1991/92. Venti anni dopo cantiamo ancora con lo stesso orgoglio e con la passione che abbiamo fatto tanti anni fa rimanendo una delle cose preferite che facciamo nella nostra cirva “Kop”, stadio del piu’ antico club di calcio del mondo.


La “Wheelbarrow” cantata dalla ‘KOP’ di meadow Lane.


Il goal di Don O’Riordon contro gli Spurs nel 1991

(Commento personale).Sarebbe bello setire durante la stagione i tifosi nel nostro nuovo stadio che cantano anche loro questa canzone, in omaggio ai nostri amici inglesi.

Un ringraziamento particolare a Paul e Richard di www.magpieweb.co.uk che hanno aperto una sezione specifica sulla Juventus nel loro forum sui cui tutti siamo autorizzati (e attesi) ad andare a portare il nostro saluto sportivo!

That’s all folks! Stay tuned!

Your JuPie reporter Fello74

 


Commenti  

 
#1 mercury 2011-09-28 18:37
grazie x questa sezione fello! il notts ha un tifoso in più qui in Italia! anche se x imparare a memoria quella canzone ci sarebbe bisogno del testo visto che dalla curva non ci ho capito una bella .. cariola! :D
Citazione | Segnala all'amministratore
 
 
#2 serpico77_9 2011-09-28 19:08
grande fello mi piace da matti questo articolo
Citazione | Segnala all'amministratore
 
 
#3 ncfcog 2011-09-28 19:31
"Ho avuto una carriola e la ruota è sceso di!"

Forza Juve! Come on you Pies!
Citazione | Segnala all'amministratore
 
 
#4 ncfcog 2011-09-28 19:33
"Ho avuto una carriola e la ruota caduto!"

Molto dispiaciuto per il mio povero italiano. Si prega di colpa Google Translate!
Citazione | Segnala all'amministratore
 
 
#5 mercury 2011-09-28 19:50
Citazione ncfcog:
"Ho avuto una carriola e la ruota caduto!"

Molto dispiaciuto per il mio povero italiano. Si prega di colpa Google Translate!

:clap:
thank you for your efforts english brother!
Come On Magpies come on!
I hope that Notts goes in premier league as soon as possible.
And now it's you to forgive my scholastic english.. :cincin:
Citazione | Segnala all'amministratore
 
 
#6 VENTINOVE 2011-09-28 20:01
Bellissimo!!!!
Sono mitici i nostri amici del Notts!

...e poi che pigna di O'Riordon ragazzi, mamma mia che legnataaaa!! O.O
Citazione | Segnala all'amministratore
 
 
#7 P75 2011-09-28 20:08
Ah,Fello!
Per la professione che svolgo sò troppo bene cosa significa raccontare e descrivere emozioni altrui!Sicchè,potrai continuare per anni a convincermi che la traduzione è immane fatica non non riuscirai mai a farmi credere che l'emozione che ti procura sia scontata! :yo:
Citazione | Segnala all'amministratore
 
 
#8 tifoso della Juve stufo 2011-09-28 20:13
Io simpatizzo per il Newcastle,ed anche i loro supporters si chiamano i Magpies,oltre a Toon Army. :ok:
Citazione | Segnala all'amministratore
 
 
#9 Fello74. 2011-09-28 20:35
Citazione P75:
Ah,Fello!
Per la professione che svolgo sò troppo bene cosa significa raccontare e descrivere emozioni altrui!Sicchè,potrai continuare per anni a convincermi che la traduzione è immane fatica non non riuscirai mai a farmi credere che l'emozione che ti procura sia scontata! :yo:

E' una fatica immane perchè se lasciassi tutto in mano a Google Translator....puoi immaginare....ma è proprio la sensazione che provo e che descrivi bene anche tu che sento quando leggo il post originale che mi da ancora piu carica e entusiasmo a cercare di tradurre i testi al meglio possibile perchè anche voi possiate sentire anche solo il profumo di sportività che si sente leggendo l' originale. Un salutone!
Citazione | Segnala all'amministratore
 
 
#10 ncfcog 2011-09-28 21:11
Citazione Fello74.:
Citazione P75:
Ah,Fello!
Per la professione che svolgo sò troppo bene cosa significa raccontare e descrivere emozioni altrui!Sicchè,potrai continuare per anni a convincermi che la traduzione è immane fatica non non riuscirai mai a farmi credere che l'emozione che ti procura sia scontata! :yo:

E' una fatica immane perchè se lasciassi tutto in mano a Google Translator....puoi immaginare....ma è proprio la sensazione che provo e che descrivi bene anche tu che sento quando leggo il post originale che mi da ancora piu carica e entusiasmo a cercare di tradurre i testi al meglio possibile perchè anche voi possiate sentire anche solo il profumo di sportività che si sente leggendo l' originale. Un salutone!


Although our fans are few in comparison to bigger teams in England we are the most loyal and passionate fans you could imagine. Our hearts remain strong with the love of our club and we grateful for the friendship we now have between our two clubs. History dictates that this must be so!

Forza Juve! come on you Pies!
Citazione | Segnala all'amministratore
 
 
#11 ncfcog 2011-09-28 21:16
Citazione mercury:
Citazione ncfcog:
"Ho avuto una carriola e la ruota caduto!"

Molto dispiaciuto per il mio povero italiano. Si prega di colpa Google Translate!

:clap:
thank you for your efforts english brother!
Come On Magpies come on!
I hope that Notts goes in premier league as soon as possible.
And now it's you to forgive my scholastic english.. :cincin:


In Inghilterra siamo ignoranti di altre lingue. Si dovrebbe essere lodato per la vostra padronanza della lingua inglese, è molto meglio del mio italiano! :clap:
Citazione | Segnala all'amministratore
 
 
#12 you vent us 2011-09-29 01:06
Citazione ncfcog:
Citazione Fello74.:
Citazione P75:
Ah,Fello!
Per la professione che svolgo sò troppo bene cosa significa raccontare e descrivere emozioni altrui!Sicchè,potrai continuare per anni a convincermi che la traduzione è immane fatica non non riuscirai mai a farmi credere che l'emozione che ti procura sia scontata! :yo:

E' una fatica immane perchè se lasciassi tutto in mano a Google Translator....puoi immaginare....ma è proprio la sensazione che provo e che descrivi bene anche tu che sento quando leggo il post originale che mi da ancora piu carica e entusiasmo a cercare di tradurre i testi al meglio possibile perchè anche voi possiate sentire anche solo il profumo di sportività che si sente leggendo l' originale. Un salutone!


Although our fans are few in comparison to bigger teams in England we are the most loyal and passionate fans you could imagine. Our hearts remain strong with the love of our club and we grateful for the friendship we now have between our two clubs. History dictates that this must be so!

Forza Juve! come on you Pies!


Cheers to you and Fello74 for sharing this with us. I love to read football stories and the one about your club anthem is a great one. By the way, I agree on Welsh accent being tough to decode... :-)

Passion is everything in football.
Come on you Pies & Forza Juve!
Citazione | Segnala all'amministratore
 
 
#13 Doria 58 2011-09-29 08:16
Bello questo articolo...Mi piacerebbe tanto conoscere un tifoso del Notts per condividere le nostre passioni sportive...E che parli un po' d'Italiano...
Citazione | Segnala all'amministratore
 
 
#14 Robespierre 2011-09-29 08:43
Articolo sempre stupendo.
Come on Magpies!! Beh se vincono il campionato e salgono in lega 2 sarebbe bello che la Juve cominciasse a tenere rapporti con il Notts County per far crescere e maturare qualche ragazzo promettente. Credo che tra Pescara e il Notts sarebbe molto più importante come esperienza.
Citazione | Segnala all'amministratore
 
 
#15 ciriciriuno 2011-09-29 10:29
mitici i ns cugini del nott's!!! :cup:
Citazione | Segnala all'amministratore
 
 
#16 gianluca2112 2011-09-29 14:17
Forza Notts!!!
Citazione | Segnala all'amministratore
 

Aggiungi commento

Regole per commentare:
1) Educazione e rispetto per le opinioni discordanti.
2) Cercare di non uscire dall'argomento di cui si parla nell'articolo (no off-topic, in poche parole).
3) Non scrivere i messaggi interamente in maiuscolo, perchè nel gergo del web significa strillare all'impazzata e qui non ritieniamo di averne bisogno.
4) Non inserire alcun tipo di link nei commenti ad altri siti.
5) Siamo tutti juventini, chi in un modo chi nell'altro, ma siamo tutti juventini e remiamo dalla stessa parte, pur con opinioni differenti. Non accettiamo chi va a dire all'altro:"che razza di juventino sei?" e simili.
6) Cercare di evitare la risposta a chi viene solamente per offendere e provocare. Sarà cancellato chi tende a creare rogna tra gli utenti, ma anche chi lo considera.
7) Un linguaggio civile, non siamo al mercato del pesce. Non la chiesa dove un "porca paletta" è di troppo, ma nemmeno l'inciviltà totale.
8) La funzione di segnalazione all'amministratore dei commenti deve essere usata solo per segnalare commenti contenenti spam/contenuti offensivi/razzismo, e non per altri scopi
9) L'operato dello staff è insindacabile

The YouPie Reporter

 64 visitatori online

Seguici su...

Adesso basta: ORGANIZZIAMOCI!

Uniti per una sola causa: la nostra amata JUVENTUS

clicca sull'immagine per saperne di più

LISTA SITI ADERENTI

INTERVENTO A TUTTI PAZZI PER LA JUVE

JUVE, SII CONSAPEVOLE: SEI TROPPO BELLA PER FAR VINCERE UN MILAN TANTO BRUTTO!

di FRANCESCO CERRETELLI  - Oltre le doti tecniche, oltre i milioni di euro, oltre i nomi, il calcio è fatto di emozioni, stimoli, sensazioni e consapevolezza ...CONTINUA

Le vignette di JuveNews

Sondaggio

E' lo scudetto di....

No images